Interpretariato

Riunioni con clienti e fornitori, fiere e manifestazioni, meeting aziendali, visite a stabilimenti e viaggi d’affari.

Queste, ed altre ancora, sono le occasioni in cui l’interprete di trattativa può rivelarsi una risorsa preziosa. Anche se il contesto è più informale rispetto ad una conferenza o a un convegno, la comunicazione non può essere approssimativa o lacunosa.

L’interprete di trattativa facilita il dialogo e la comprensione fra le parti trasferendo i contenuti della conversazione dalla lingua dell’emittente a quella del destinatario.
Inoltre, funge anche da mediatore tra le culture e gli usi di chi partecipa alla conversazione, evitando così gaffe e incomprensioni che possono incidere negativamente sugli esiti dell’incontro.

In caso di trattative e riunioni commerciali, incontri con le istituzioni e consulenze legali, è inoltre importante che l’interprete abbia un’ottima conoscenza del contesto normativo, della terminologia tecnica, dei processi e delle prassi a cui gli interlocutori faranno riferimento.

Se cercate un’interprete tedesco-italiano qualificata a Monaco di Baviera, contattatemi.
Sarò lieta di fornirvi un preventivo gratuito e senza impegno.